martes, 4 de septiembre de 2012 || martes, septiembre 04, 2012
Entrevista de Tom para 'Topman Generation' sobre Lawless |
¿Cómo fue trabajar con Guy Pearce en la película? TH: Hay respeto mutuo. Hemos estado haciendo esto por un tiempo y actuar es algo que crece con la práctica, al igual que cualquier otra cosa. Así que hay un respeto mutuo si usted sabe que alguien ha estado practicando durante un tiempo. Y en este caso, en colaboración con Guy, que estaba en un buen paseo. ¿Tiene usted un momento especial con Guy en la película? TH: Guy y yo sólo nos relajamos. Nos sentamos en el trailer de maquillaje y hablábamos. ¿Qué tipo de preparación ha tenido que hacer para sus acentos en Lawless? TH: Yo escuchaba. Tengo que decir que a veces un acento no tiene por qué ser específicos a la tierra, sino que puede estar en un territorio en el que se siente familiar. Por lo tanto, a veces puede ser un actor creíble y no precisa en absoluto, pero aún ser veraz. No te puedo decir si mi acento en Lawless es genuino o auténtico, realmente me importa un comino. ¿Cuál fue la cosa más importante que quería transmitir en su desempeño? TH: Lo que me importa es el carácter - ya sea que lo identifican, ya sea que le guste y si puede salirse con la suya haciendo algunas cosas atroces y todavía se puede sentir por él. ¿Te gustaría sentarte en una habitación con un hombre como saber que ha cortado los testículos de un hombre libre? Todo el mundo debería estar cuidando de su papel, es por eso que esta película es tan emocionante - para ser parte de un conjunto así. ¿Crees que tener un gran elenco y la tripulación internacional influyó en el tono de la imagen? TH: Sólo estamos actuando y contando una historia, que está destinado a ser divertida, pero no es fácil hacer una película. Creo que el elenco y la tripulación internacional influye en porque no hay una perspectiva que viene con eso. Pero creo que todos querían lo mismo - para hacer un buen trabajo y hacer una película lo más exitosa posible. ¿Qué momentos en la realización de la película está particularmente orgulloso? TH: Mi momento de mayor orgullo fue cuando llegamos a Cannes, para ser honesto. La cámara estaba panorámica a lo largo de todas nuestras caras y recuerdo que pensé que acababa de tratar de evitarlo. Yo pensé: 'Bueno, yo sólo voy a ser pragmáticos. Todo esto es demasiado abrumador. Voy a pasar por seguridad y que la gente a sus coches ... 'Luego, cuando vi la cámara llegaba a la cara de John y lo vi bien, vi el alivio y la liberación de algo en mi amigo y me di cuenta de cómo gran un momento que en realidad era para él, y para mi. he permitido un poco de orgullo y luego lo guardé rápidamente porque tengo la sensación de que Dios va a ir: "¡Eso es mío! Tú eres el Tom Hardy equivocado! 'Y me despache a la oscuridad! fuente traducción: Tom Hardy Spain Etiquetas: entrevista, Lawless, topman magazine |